Assignatura

Comunicació Escrita 1

  • codi 10737
  • curs 1
  • període Semestre 1
  • tipus FB
  • credits 6

Llengua d'impartició principal: català

Professorat

Responsable

Dra. Teresa VALLÈS - tvalles@uic.es

Horari d'atenció

Dra. Teresa Vallès: dimarts 9:30-10:00 h i hores convingudes

Presentació

Aprofundir en l'estudi d'una llengua permet desenvolupar la pròpia competència gramatical i comunicativa i, d'aquesta manera, poder satisfer més plenament la necessitat de comunicar-se, enriquir les relacions interpersonals i madurar la personalitat i la vida intel·lectual. 

Llegir literatura és una ocasió d'aprendre a llegir bé, de conèixer el context històric i literari dels autors, d'apreciar el valor de les creacions literàries i de reflexionar sobre els grans temes de la literatura, que són també els grans interrogants de la vida humana.

Objectius

  • Reforçar l’habilitat dels alumnes d’elaborar textos formals adequats tant des del punt de vista normatiu com des del punt de vista comunicatiu.
  • Consolidar els coneixements lingüístics necessaris per al domini de la llengua: la normativa, el sistema lingüístic, les propietats textuals, la tipologia de textos...
  • Desenvolupar la competència lectora de textos literaris i no literaris.

Competències / Resultats d’aprenentatge de la titulació

  • E26 - Capacitat per llegir i escriure textos o documents originals en lamateixa llengua i en d'altres, així com per transcriure, resumir i catalogar informació de manera pertinent
  • G01 - Capacitat per comprendre i expressar idees i arguments amb ordre i coherència de manera oral i escrita
  • G03 - Capacitat de crítica i autocrítica.
  • G05 - Capacitat de treball autònom, d'organització i planificació

Continguts

Bloc temàtic A. Llengua normativa

La programació d’aquest mòdul és flexible i s’adapta a les necessitats reals dels alumnes que cursen l’assignatura cada any. Aquesta flexibilitat es deu al fet que no es tracta d’explicar resumidament el sistema lingüístic català, sinó d’abordar les qüestions de la normativa que resolen els errors que cometen els alumnes en l’expressió escrita.

Competències gramaticals i metalingüístiques

  • Domini pràctic de la normativa i del sistema lingüístic.
  • Habilitat de detectar, diagnosticar i corregir els errors ortogràfics, lèxics, gramaticals i textuals més freqüents en l’expressió escrita.
  • Domini de la metodologia i de les eines necessàries per a l’autocorrecció ortogràfica, gramatical, conceptual i estilística.

 

Bloc temàtic B. Producció textual i anàlisi de lectures

Competències textuals i discursives

Domini l’estructura semàntica del text (organització de la informació, regles de coherència, progressió temàtica...). Domini dels recursos de cohesió textual que estableixen relacions semàntiques entre les frases (i a l’interior de les frases): la puntuació, els connectors, els sinònims, els pronoms, etc.

Competència lectora

Adquisició d’un mètode, a la vegada rigorós i flexible, d’anàlisi de les obres. Capacitat de gaudiment estètic, emocional i intel·lectual de les obres literàries.

Lectures

  1. Antígona, de Jordi Coca (26 setembre)
  2. Aloma, de Mercè Rodoreda (17 octubre)
  3. El carrer Estret, de Josep Pla (7 novembre)
  4. Millor que no m’ho expliquis, d’Imma Monsó (5 desembre)


Tema  1. Producció textual
      Materials
            Antígona de Jordi Coca antigonadejordicoca.pdf 
      Webs d'interès
            Tipus de mapes conceptuals https://www.youtube.com/watch?v=C0a0vXF05xo 

Metodologia i activitats formatives

Modalitat totalment presencial a l'aula

Les estratègies d’aprenentatge de la llengua que es prioritzen en aquesta assignatura són les següents:

  • Aprenentatge de la llengua dins el context del discurs.
  • Aprenentatge a partir dels errors .
  • Ensenyament per tasques.

Entre les activitats formatives de l'assignatura cal destacar les següents:

  • Exercicis de correcció de textos propis i aliens.
  • Pràctiques de maneig de les eines de consulta publicades en paper o en xarxa (diccionaris, gramàtiques, llibres d’estil...).
  • Elaboració d’un diccionari personal de dubtes de català.
  • Anàlisi i valoració de l’adequació, coherència i cohesió de textos argumentatius, expositius i narratius.
  • Producció de textos argumentatius i expositius.
  • Lectura i anàlisi d’obres literàries.

Sistemes i criteris d'avaluació

Modalitat totalment presencial a l'aula

Avaluació continuada (50%)

  • Proves de producció textual i d’anàlisi de les lectures realitzades (40%)
  • Exercicis de curs, participació i aprofitament de les classes (10%)

Examen final (50%)

  • Producció textual sobre les lectures realitzades (25%)
  • Correcció ortogràfica i gramatical i lèxica (25%)

Cal aprovar les dues parts de l’examen (amb un 5 com a mínim, sobre 10) per poder fer-ne la mitjana i, per tant, per obtenir una qualificació final de l'examen superior a 5. Per superar l'assignatura, cal aprovar l'examen perquè es pugui calcular la mitjana entre la nota d'avaluació continuada i la de l'examen final. En cas de no superar algun dels blocs, no es guardaran notes d'un curs a un altre i, per tant, caldrà tornar a matricular i a cursar tota l'assignatura.

En aquesta assignatura és molt important que es faci un ús correcte de l’idioma en les proves escrites, treballs i presentacions orals, tant des del punt de vista de la gramàtica i de l’ortografia com de la puntuació i redacció. El criteri que se seguirà davant d’aquests errors és el següent: 

  • Correcció ortogràfica i gramatical: es restaran 0,5 punts per error. En la correcció només es compta un error per paraula. També es compta un sol cop la repetició d’una paraula mal escrita.
  • Redacció: es farà una valoració global dels errors de coherència, cohesió, adequació i repertori descrits en el document “Paràmetres per a l’avaluació de l’expressió escrita”.

Finalment, cal tenir en compte que el plagi en els treballs escrits d’aquesta assignatura és inacceptable i, per tant, tot treball en què es cometi plagi serà avaluat amb un zero. El plagi consisteix a prendre les idees escrites per una altra persona i presentar-les com si fossin les pròpies idees, sense esmentar l’autor. El plagi (terme que ve de la paraula llatina per a ‘segrest’) és enganyós i deshonest.

  • Són exemples de plagi: copiar, parafrasejar o resumir les paraules d’algú altre sense citar adequadament la font o sense fer servir les cometes que són necessàries quan se cita literalment el que ha dit algú altre.

Per evitar el plagi, cal citar la font sempre que s’utilitzin les idees escrites per una altra persona i encara que la cita no sigui literal i sigui una paràfrasi o un resum de les idees d’altri. En les cites literals o directes cal utilitzar cometes i citar la font. En un treball acadèmic, no n’hi ha prou a fer constar genèricament la bibliografia emprada, sinó que cal esmentar explícitament la font allà on es recullen les idees escrites per una altra persona.

Bibliografia i recursos

Manuals

  • Cassany, D. (1993) La cuina de l’escriptura. Barcelona: Empúries, 1995.
  • Conca, M. et al. (1998) Text i gramàtica. Barcelona: Teide.

Recursos en xarxa per a l'autoaprenentatge de català

  • SALC: Servei d’Autoformació en Llengua Catalana, Universitat Pompeu Fabra. [http://www.upf.edu/gl]

Diccionaris generals

  • Gran Diccionari de la Llengua Catalana. [www.grec.net/home/cel/dicc.htm]
  • Diccionari de la Llengua Catalana. Barcelona. [http://pdl.iecat.net/entrada/diec.asp]
Diccionaris de dubtes
  • Bruguera, J. (2000) Diccionari de dubtes i dificultats de català. Barcelona: Enciclopèdia Catalana.
  • Mas Prats, M. i Vilagrasa Gandia, Albert (2012) Gramàtica Catalana de la A a la Z. Barcelona: PAM.
  • Paloma, D. i Rico, A. (1998) Diccionari de dubtes del català. Barcelona: Edicions 62.

Libres d’exercicis

  • Castellanos, J. A. (1994) Quadern. Normativa bàsica de la llengua catalana. Bellaterra: Institut de Ciències de l'Educació de la Universitat Autònoma de Barcelona, 1998.
  © 2024 Universitat Internacional de Catalunya | Contacta'ns | Privacitat i Protecció de dades | Propietat intel·lectual
  Campus Barcelona. Tel.: 93 254 18 00 | Campus Sant Cugat. Tel.: 93 504 20 00